-
1 apel
m (G apelu) 1. (odezwa) appeal (o coś for sth)- wystosować apel to issue an appeal- odpowiedzieć na apel to respond to an appeal- zwrócić się z apelem do społeczeństwa o pomoc dla ofiar to make an appeal to the public for aid for the victims2. (zbiórka) (uczniów) assembly; (żołnierzy) parade, muster- zwołać apel to call an assembly- stawić się do apelu a. na apel to assemble for parade3. (sygnał) the assembly Hist.; (na trąbce) bugle call 4. Myślis. obedience (of a hound or gun dog)- pies z dobrym apelem a highly obedient a. well trained dog a. hound* * *-u; -e; gen pl -i lub -ów; mzwracać się (zwrócić się perf) z apelem do kogoś — to make an appeal to sb
* * *miGen.pl. -i l. -ów1. (= zbiórka) assembly, roll; (żołnierzy, więźniów) roll call; apel szkolny school assembly; apel poległych reading of the roll of the dead; stanąć do apelu fall in (for roll call); wzywać na apel muster.2. (= wezwanie, odezwa) appeal (do kogoś/czegoś to sb/sth); zwrócić się z apelem o coś do społeczeństwa make a public appeal l. plea for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > apel
-
2 brzmieć
to sound, to ringlist brzmi jak następuje... — the letter reads as follows...
rozkaz brzmiał: nie strzelać! — the order was not to shoot
* * *ipf.- ię -isz, -ij1. (= dźwięczeć) sound, resound, be heard; (o dzwonach, echu) ring; ( o trąbce) blare; śpiew brzmiał w oddali the song could be heard from a distance; organy brzmiały the organs resounded.2. (= wydawać dźwięk) sound; pianino bardzo ładnie brzmi the piano sounds very nice.3. (= znaczyć) sound; wiem, że to głupio brzmi, ale kocham cię I know it sounds stupid, but I love you; jak brzmi rozkaz? what is the order?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzmieć
-
3 hejnał
- łu; -ły; loc sg -le; m* * *mi1. muz., wojsk. (melodia, sygnał na trąbce, pobudka) bugle-call; hejnał mariacki St. Mary's Church bugle-call ( in Kraków).2. teor.lit. aubade.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hejnał
-
4 odtrąbić
pf.1. (= odegrać na trąbie, trąbce) trumpet; odtrąbić capstrzyk/hejnał sound the tattoo/bugle-call; odtrąbiono! wojsk. route march!; zrobić coś na odtrąbiono pot. scamp sth.2. (= odpowiedzieć trąbieniem) trumpet (back).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odtrąbić
-
5 solo
Ⅰ n inv. Muz. solo- solo gitarowe a guitar solo- solo na trąbce a trumpet soloⅡ adj. Muz. [taniec, występ] solo Ⅲ adv. Muz. [grać, śpiewać, występować] solo* * *1. -a; -a; nt(lub inv: utwór) solo2. adv* * *n.indecl.2. ( walka) pot. fist fight (usu. one to which a teenager challeges another).a.indecl. solo; śpiewać solo sing solo; sonata na wiolonczelę solo sonata for cello solo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > solo
-
6 trąbić
1. (-bię, -bisz); perf wy-; vt(pot: pić) to guzzle (pot)2. vi; perf za-( grać na trąbce) to blow the trumpet; ( używać klaksonu) to blow lub sound the horn* * *ipf.1. (= grać na instrumencie dętym) blow ( sth).2. (= wydawać odgłos podobny do trąbki) trumpet, blow, blare (out).3. (= naciskać klakson) honk l. sound the horn, hoot, toot.4. pot. trąbić o czymś (= rozgłaszać) spread the news of sth; pot. (= mówić głośno) roar, bellow, blare.5. pot. (= czyścić nos głośno) blow one's nose.6. pot. (= pić dużo, zwł. alkoholu) guzzle, soak, booze.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trąbić
-
7 odtrąb|ić
pf Ⅰ vt 1. (dać sygnał) to bugle, to sound a bugle call- odtrąbić capstrzyk to play a tattoo- odtrąbić odpoczynek to bugle a rest- odtrąbiono! march at ease!2. (zagrać na trąbce) to play (on a trumpet)- odtrąbić hejnał to play a bugle call3. przen. to trumpet- młodzi poeci odtrąbili zwycięstwo nowej estetyki young poets trumpeted the victory of the new aestheticⅡ vi (odpowiedzieć trąbieniem) to bugle back■ zrobić coś na odtrąbiono pot. to dash sth offThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odtrąb|ić
-
8 trąb|ka
f 1. Muz. (instrument muzyczny) trumpet- trąbka wentylowa/z muszli/z tłumikiem valve/conch/muted trumpet- trąbka C trumpet in C- grać/zagrać na trąbce to play/to sound the trumpet- zadąć w trąbkę to blow the trumpet, to blow a blast on the trumpet- utwór na trąbkę a piece for the trumpet- koncert na trąbkę a trumpet concerto2. (przyrząd sygnalizacyjny) horn- trąbka myśliwska a (hunting) horn- trąbka rowerowa a bicycle a. bike horn- trąbka sygnałowa Wojsk. bugle3. przen. (rurka) tube- zwinąć a. złożyć coś w trąbkę to roll sth into a tube- liście zwinęły się w trąbkę the leaves curled up a. rolled up- kwiaty w kształcie trąbki trumpet-shaped flowers- dłoń zwinięta w trąbkę a cupped hand- przyłożyć do ucha dłoń zwiniętą w trąbkę to cup one’s hand to one’s ear4. przest. (przyrząd do wzmacniania dźwięków) trąbka akustyczna an ear trumpet 5. Biol. (ssawka) proboscis- □ trąbka Eustachiusza Eustachian tubeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trąb|ka
См. также в других словарях:
hejnał — m IV, D. u, Ms. hejnałale; lm M. y 1. «melodia grana przez trębacza o określonej porze (najczęściej o świcie) z wieży kościelnej, ratuszowej lub w obozie; sygnał, pobudka grana na trąbce» Hejnał oznajmiający początek imprezy. Odegrać hejnał. ∆… … Słownik języka polskiego
hejnał — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. hejnałale {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} melodia grana na trąbce z wieży kościelnej, ratuszowej, najczęściej o świcie lub o zmierzchu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Hejnał… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trąbić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, trąbićbię, trąbićbi, trąbićbiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dmąc w trąbę lub w trąbkę, powodować powstawanie dźwięku; grać na trąbie lub trąbce : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
capstrzyk — m III, D. u, N. capstrzykkiem; lm M. i 1. «sygnał, wykonywany najczęściej na trąbce, oznaczający koniec zajęć dziennych w wojsku, na obozach organizacji młodzieżowych itp.» Grać, wygrywać capstrzyk. 2. «wieczorny przemarsz wojska lub jakiejś… … Słownik języka polskiego
nieczysto — 1. «w sposób zniekształcony, niewyraźnie w brzmieniu, fałszywie» Mówić nieczysto. Grać nieczysto na trąbce. Śpiewać nieczysto. 2. «w sposób niezgodny z przepisami obowiązującymi w danej dyscyplinie sportowej» Zespół grał nieczysto. Zawodnik… … Słownik języka polskiego
odbój — m I, D. odbójboju; lm M. odbójboje, D. odbójbojów 1. łow. «sygnał zakończenia łowów odegrany na trąbce lub rogu» 2. techn. «element ograniczający ruch części ruchomych jakiegoś urządzenia» … Słownik języka polskiego
trąbić — ndk VIa, trąbićbię, trąbićbisz, trąb, trąbićbił, trąbićony 1. «dąć w trąbę, w trąbkę; grać na trąbie, na trąbce» Trąbić na alarm, na trwogę. Trąbiono na zakończenie polowania. Trąbić hejnał, pobudkę. 2. pot. «mówić bardzo głośno, powtarzać coś… … Słownik języka polskiego
trębacz — m II, DB. a; lm M. e, DB. y ( ów) «muzyk grający na trąbce lub na trąbie; także ten, kto posługuje się trąbką jako dźwiękowym narzędziem sygnalizowania» … Słownik języka polskiego
capstrzyk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ustalony sygnał, grany na trąbce, oznaczający w wojsku lub na obozach harcerskich koniec zajęć dziennych i początek ciszy nocnej (zwykle w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gra — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. grze; lm D. gier {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zabawa towarzyska, w której występuje element współzawodnictwa, określona ustalonymi regułami; rozgrywka sportowa prowadzona… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odbój — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. odbójboju, lm D. odbójbojów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}łow. {{/stl 8}}{{stl 7}} odgrywany na rogu lub trąbce sygnał zakończenia polowania; na okrętach: sygnał odwołania… … Langenscheidt Polski wyjaśnień